Welcome to Linguatech API!

For enterprises who want to have many texts translated, we are pleased to suggest realising an API connection.
With our translate API, it is possible to link your website or webshop directly to our translation platform.
You can then make a direct selection of the pages or products that you wish to have translated.

Sign up Explore APIs

High availability

Our APIs can be used within any systems.

Preserve Layout

Preserve HTML layout of your pages.

Personal guidance

Personal guidance with connection and translation.

Picture

Have large volumes of text translated efficiently


The use of our translate API is strongly advised to larger enterprises that regularly want to have large volumes of text or thousands of product descriptions translated. To save valuable time and avoid copy-and-paste work, we can streamline the project for translations. By making use of our translate API, you can create a translation project directly, manage and directly load translated texts to your own environment. You gain the greatest advantage from the fact that all layout will be preserved in your web texts.

Picture

Robust translate API for every website or webshop


Our translate API has already been successfully integrated within webshop platforms such as Lightspeed and MyOnlineStore. In addition, we are able to successfully link Magento environments to our translation platform. Do you have another CMS, and would you like to make use of our platform? We are happy to provide a customised link. Because our platform is built in modules, we offer every organisation the ability to use our translation platform.

Picture

Quick realisation of an API link

In consultation with your technical department, we provide you with an optimal link with your website or webshop. It is thus determined in advance which text fields and other elements we may read out and load into the translation platform. After your environment is successfully connected, you can start using the translation platform directly by setting up and managing your translation projects.

Our software includes a translation memory for a consistently translated text. The translation memory consists of a database in which terms, sentences and sentence parts from previously translated texts are stored. The memory then keeps an eye on whether all texts are translated in the same consistent way. The software checks this through the algorithm that the translation memory has built up.

POST /v2/projects

{
"title": "Blue book",
"instructions": "Please use the previous translator",
"service": "regular"
}

We love to help!

"We believe in international success for all organisations. This is why we are happy to help you realise a smooth integration between your website/webshop (CMS) and our translation platform. Do u have large volumes of text you would like to translate with a few clicks of the mouse? Feel free to ask!"
Dennis Rosenbaum

CTO at Linguatech